Nome: Fatal Fury The Motion Picture Tamanho:57,1 Mb - 45,4 Mb Idioma: Japonês / Português Formato: .RM Servidor:RapidShare Duração: 1 hora e 31 minutos Download:Parte 1 - Parte 2
Um comentário:
Anônimo
disse...
Sinopse:
Embora a explorar uma caverna em Alexandria, Egito, Cheng Sinzan considera a descoberta de uma vida: uma peça de armadura que pertence a um conjunto de poderosa armadura conhecido como o Armor de Marte. Cheng extracts the armor from the cavern, but when he makes it up to his camp, his surprise turns to horror when he realizes that all of his associates in the camp have been killed. Cheng extrai a armadura da caverna, mas quando ele faz com que seja até ao seu acampamento, transforma a sua surpresa quando ele percebe que horror de todos os seus associados, no acampamento foram mortos.
Cheng then runs into three unknown individuals, one who can control fire, one who can control the wind, and one who controls water. Cheng, então é executado em três indivíduos desconhecidos, que podem controlar um incêndio, uma que pode controlar o vento, e que controla uma água. All three of them are excellent fighters, but Cheng manages to escape when he makes it to his jeep. Todos os três deles são excelentes lutadores, mas Cheng consegue escapar quando ele faz com que seja a sua jipe. He then faces the group's leader - who destroys the car and only asks that Cheng return the artifact to him. Ele então enfrenta o líder do grupo - que destrói o carro e só pede que o artefato Cheng voltar para ele. Cheng refuses, however, and is defeated by the leader. Cheng recusa, no entanto, e é derrotado pelo líder. After his woman servant fixes the armor to his leg, it assimilates itself into his body and boosts his power level greatly. Depois de sua mulher servo fixa a armadura para perna, que equipara-se em seu corpo e estimula o seu nível de potência muito. Jumping into the air, the man unleashes a blast of power which eradicates the archaeological dig site, and then proclaims that when he has the final pieces of the armor he will become a god. Saltos para a atmosfera, o homem unleashes uma grande explosão de energia que anula a cavar sítio arqueológico e, em seguida, quando ele proclama que tem a última pedaços da armadura ele se tornará um deus.
In Japan , Terry Bogard has been invited to Joe Higashi 's Victory Ceremony after his defeat of the Thai-kickboxing Champion, Hwa Jai. No Japão, Terry Bogard, foi convidado para Joe Higashi 's Victory Ceremony após sua derrota dos kickboxing tailandês-campeão, Hwa Jai. It is a big moment for Joe, who had to spend an entire year healing up after he was defeated by Wolfgang Krauser in his attempt to avenge Terry's honor. É um grande momento para Joe, que teve de gastar um ano inteiro até cicatrização depois que ele foi derrotado por Wolfgang Krauser, na sua tentativa de vingar Terry's honra.
Along the way, Sulia, a young teenage girl who bumped into Terry at Neo Geo Land as she was being chased by her brother's henchmen, arrives at the party. Ao longo do caminho, Sulia, uma jovem menina adolescente que bumped em Terry em Neo Geo Land como ela estava a ser perseguidos por capangas do seu irmão, chega-se ao partido. Terry remembers her, since he fought the first three assailants who had her trapped at Neo-Geo land, before she ran off. Terry lembra ela, uma vez que ele combateu os primeiros três assaltantes que ela havia aprisionado em Neo-Geo terra, antes de ela correu fora. This time around, it is Cyber Cheng who attacks the party searching for Sulia. Desta vez, é Cyber Cheng ataques que o partido buscando Sulia.
Big Bear (the reformed Raiden) attempts to intervene before Cheng can reach her, but Cheng unleashes a powerful blast of energy which viciously hurts Bear, rendering him unconscious. Kim Kaphwan steps in, telling Terry and the others that it is finally time for his two young sons to see their father fight. Big Bear (o reformado Raiden) tenta intervir antes Cheng ela pode chegar, mas Cheng unleashes uma poderosa explosão de energia que dói viciously Bear, tornando-o inconsciente. Kim Kaphwan passos em, Terry e os outros dizendo que é finalmente tempo para a sua dois filhos pequenos para ver seu pai luta. After his defeat to Terry in the previous film, he underwent a strict training regiment, and it pays off as he is able to take the punishment that Cheng is so intent on dealing out. Depois de sua derrota para Terry, no filme anterior, ele sofreu um rigoroso treinamento regimento, e isso compensa como ele é capaz de assumir a punição que Cheng é tão empenhada em tratar fora.
After initially getting hurt by Cyber Cheng, Kim defeats him using his trademark Desperation Move, the Hou'Ou Kyaku, in the face, which breaks the cybernetic mask controlling Cheng. Após inicialmente ficar ferido por Cyber Cheng, Kim Derrota ele usando sua marca registrada Mover desespero, o Hou'Ou Kyaku, na cara, o que rompe a máscara cibernética controlar Cheng. After removing the device, Joe and Andy quickly realize who Kim has just defeated and they call Terry over to take a look. Após a remoção do dispositivo, Joe e Andy Kim logo perceber que acabou derrotado e eles chamam de Terry durante a dar uma olhada.
Sulia introduces herself and then tells Terry about her brother, Laocorn- since he is the only one who can take him on, and to stop him from collecting the Armor of Mars, 6 pieces of a powerful armor which will make the wearer into a god. Sulia introduz-se e, em seguida, informa sobre o seu irmão Terry, Laocorn-uma vez que ele é o único que pode levar a ele, e ele parar de recolher o Armor de Marte, 6 peças de uma poderosa armadura que fará com que o utente em um deus . Laocorn already has 3 of the pieces in his possession, so Terry, Andy, Mai and Joe all agree to help her in her mission. Laocorn já tem 3 das peças em seu poder, de modo Terry, Andy, Mai e Joe todos de acordo para ajudá-la em sua missão.
The group heads to Rhodes Island in the Mediterranean Sea where Sulia tells them about her family history which dates back to the time of Alexander the Great, and that her family is cursed with the Gaudeamus bloodline. O grupo chefes de Rodes ilha no Mar Mediterrâneo onde Sulia informa-los sobre a sua família história que remonta ao tempo de Alexandre o Grande, e que a sua família é amaldiçoado com o Gaudeamus sangue. Sulia and Laocorn are direct descendants of Gaudeamus, who was king of the island and a powerful warrior. Sulia e Laocorn são descendentes directos de Gaudeamus, que era o rei da ilha e um poderoso guerreiro. Gaudeamus is believed to be the man who stopped Alexander the Great's invasion of the countryside, so the two struck an undisclosed bargain. Gaudeamus pensa-se que o homem que parou de Alexandre o Grande da invasão do espaço rural, de modo que os dois atingiram uma pechincha reservadas. Soon after, Alexander the Great invited Gaudeamus to his capital, but he fell ill and died shortly thereafter. Pouco depois, Alexandre o Grande Gaudeamus convidados para a sua capital, mas ele adoeceu e morreu pouco depois. Fearing the power of Gaudeamus, his generals set a trap and burned him alive, but the armor itself came to life and took on the persona of Mars , the God of War, and proceeded to destroy the capital city. Temendo o poder da Gaudeamus, seus generais definir uma armadilha e queimaram-lo vivo, mas a armadura própria veio a vida e assumiu a persona de Marte, o Deus da Guerra, e procedeu a destruir a cidade capital. Sulia tells the group that the legend says the armor was stopped after four travelling strangers took it upon themselves to stop the killing and bloodshed that the armor had caused. Sulia informa o grupo que a lenda diz que a armadura foi interrompido após quatro estranhos teve que viajar em si mesmos para pôr fim à matança e derramamento de sangue que tinha causado a armadura. When they finished their task, the armor was broken up and taken to secret locations within the Empire, so that it would never be able to cause such havoc again. Quando eles terem terminado a sua tarefa, a armadura foi quebrado para cima e levado para locais secretos dentro do Império, de forma que ele jamais seria capaz de causar confusão novamente.
Sulia then shows them a room with a map that details the Empire as it was in Alexander's time, where, Terry, Andy and Joe notice wall paintings with fighting stances of the Hakkyokuseiken and House of Strolheim styles. Sulia seguida, mostra-lhes uma sala com um mapa que detalha o Império como era na altura Alexander's, onde, Terry, Andy e Joe aviso paredes com pinturas combates posições do Hakkyokuseiken e da Câmara dos Strolheim estilos. Using the pendant around her neck, Sulia procures the locations of the remaining armor pieces. Usando o pendente em torno de seu pescoço, Sulia adquire as localizações dos restantes peças armadura. The group decides to split into two groups: Terry, Joe and Sulia in one group and Andy and Mai in the other, will go to the countries located on the map where they hope to find the last 3 remaining pieces of armor. O grupo decide a dividir em dois grupos: Terry, Joe e Sulia em um grupo, e Andy e Mai nos outros, irão para os países localizados no mapa onde eles esperança de encontrar os últimos 3 restantes peças de armadura.
As Terry, Joe and Sulia are in Antakya , Turkey , Sulia becomes curious about Terry and asks if he has a girlfriend, to which he tells her that it is someone he used to care for. Tal como Terry, Joe e Sulia estão em Antakya, Turquia, Sulia torna-se curioso sobre Terry e pergunta se ele tem uma namorada, a qual ele diz a ela que ele é alguém que ele usou para cuidar. Terry is haunted by his memories of Lily McGuire, but her spirit asks him to move on with his life. Terry é assombrada por suas memórias de Lily McGuire, mas seu espírito pede a ele para seguir em frente com sua vida.
The next day, the group discovers that the armor was located under a police station which exploded. No dia seguinte, o grupo descobre que a armadura foi localizado ao abrigo de uma estação policial, que explodiu. The police found ancient remains under it but nothing else. A polícia encontrou antigo permanece sob ela, mas nada mais. Terry and Joe think that Laocorn already has a new piece of the armor, but Sulia tells them that her brother does not have that armor piece since they are twins and can feel each others thoughts. Terry e Joe Laocorn pensar que já tem uma nova peça da armadura, mas Sulia diz-lhes que seu irmão não tem armadura que peça uma vez que eles são gêmeos e podemos sentir-nos uns aos outros pensamentos. If he had it, she would have felt the energy surge as he acquired it. Se ele tivesse ela, ela teria sentiu o aumento súbito da energia como ele adquiriu-o.
Terry mentions the wall paintings and thinks that some how they could be related, since each stranger was a known practitioner of each represented style. Terry menciona pinturas na parede e pensa que alguns como eles podem estar relacionados, uma vez que cada um estranho era conhecido praticante de cada estilo representado. If Krauser had a piece of the armor, so too must the other styles have it locked away somewhere. Se Krauser tinha um pedaço da armadura, assim também os outros estilos deve tê-lo bloqueado algures. Terry and Sulia decide to go to Frankfurt , Germany to Strolheim Castle to investiage, while Joe will go to Baghdad , Iraq to tell Andy and Mai the new information regarding the fighting styles. Terry e Sulia decidir ir para Frankfurt, na Alemanha para a Strolheim Castelo investiage, enquanto Joe irá para Bagdá, no Iraque a dizer Andy e Mai as novas informações relativas à luta contra a estilos.
On their way to Strolheim Castle, Terry and Sulia encounter Laocorn and Jamin. Em seu caminho para Strolheim Castelo, Terry e Sulia encontro Laocorn e Jamin. Terry fights both of them, but he cannot win , and barely manages to escape through the sewers with Sulia's help. Terry lutas de ambos, mas ele não pode ganhar, e quase não consegue escapar através dos esgotos com a ajuda do Sulia.
Mai and Andy go to Duck King 's new night club and meet Richard Meyer and Jubei Yamada . Mai e Andy ir para Duck King 's novo clube nocturno e satisfazer Richard Meyer e Jubei Yamada. Andy ends up losing Mai in the crowd and she reappears on stage- giving the whole nightclub a dance show. Andy acaba por perder Mai no meio da multidão e ela reaparece em fase de dar uma boate dança de todo o show. Throughout the show, Andy learns from Jubei that a piece of the Armor Of Mars is in a temple in China . Durante todo o show, Andy Jubei que aprende a partir de um pedaço da Armor de Marte está em um templo na China.
After getting this info, Andy encounters Billy Kane who survived from their previous fight. Após receber essa informação, Andy encontros Billy Kane que sobreviveu a partir de sua luta anterior. As they are about to battle, Billy discovers Hauer nearby. Como eles estão prestes a batalha, Billy descobre Hauer perto.
Hauer is mad that Andy and Billy's interruption has caused Mai to stop dancing, but does not engage them in battle. Hauer é louca que Andy e Billy's interrupção causada Mai tem de deixar de dançar, mas eles não se engajar na batalha. Instead, he disappears using a huge blast of wind which destroys the club. Em vez disso, ele desaparece usando um enorme sopro de vento que destrói o clube.
In another part of the world, Geese Howard has been training heavily. Em outra parte do mundo, Geese Howard tem sido fortemente formação. Billy arrives, informing him of Hauer, but he finds the information meaningless. Billy chega, informando-o de Hauer, mas ele encontra a informação significado. He then unleashes the Raging Storm, destroying a huge section of the forest around him. Ele então unleashes a Raging Storm, destruindo uma grande parte da floresta em torno dele. All the training Geese has done has been so that he can defeat Terry Bogard when he encounters him once again. Todo o treinamento Os gansos tem feito tem sido de modo que ele possa derrotar Terry Bogard quando ele encontra-lo novamente.
In the sewers, Sulia tends to an injured Terry. Nos esgotos, Sulia tende a um ferido Terry. She is determined to save him, even at the cost of her own life, and gather her own power to heal him. Ela é determinada para salvá-lo, mesmo à custa de sua própria vida, e recolher o seu próprio poder de curar ele. While unconscious, Terry has a dream about meeting Lily and her death at Geese's hands. Embora inconsciente, Terry tem um sonho sobre reunião Lily e gansos da sua morte em mãos. Towards the end of the dream, Lily is replaced with Sulia and Terry mourns her death. Rumo ao fim do sonho, Lily é substituído Sulia com Terry e chora sua morte. This reinforces Terry's belief that any woman he falls in love with is doomed to die. Isso reforça a convicção de que Terry qualquer mulher que ele se apaixona por está condenado a morrer.
Back in the real world, Sulia uses her healing powers to its limits and is successful. De volta no mundo real, Sulia usa seu poder para curar os seus limites e é bem sucedida. After Terry regains consciousness, Sulia shares the story of her childhood to him: Their father was an archaeologist who studied the Gaudeamus legend some time after their mother died. Depois de Terry recupere a consciência, Sulia partes a história de sua infância para ele: Seu pai era um arqueólogo que estudou a lenda Gaudeamus algum tempo depois de sua mãe morreu. Along with a nameless colleague, he successfully found one of the pieces of the armor of Mars. Junto com um colega nome, ele concluiu com êxito uma das peças da armadura de Marte. But in a fit of greed, the colleague killed Sulia's father and took credit for the finding. Mas em um ajuste de ganância, o colega Sulia matou seu pai e teve de crédito para a constatação. After Laocorn confronted the colleague about the death of their father, he was shot. Após Laocorn confrontado o colega sobre a morte de seu pai, ele foi baleado. Wounded, Laocorn stumbled upon the piece of the armor and touched it. Feridos, Laocorn stumbled mediante a peça da armadura e tocou-a. Because he was a direct descendant of Gaudeamus, it granted him great power, which he then used to kill their father's killer. Porque ele era um descendente directo do Gaudeamus, concedeu-lhe grande poder, que ele, então, usada para matar o pai do assassino. Then Laocorn began his own search for the remaining pieces of the armor. Depois Laocorn iniciou a sua própria busca para as restantes peças da armadura. After hearing the story, Terry vows to fight to protect Sulia from any pain or suffering. Depois de ouvir a história, Terry votos a lutar para proteger Sulia a partir de qualquer dor ou sofrimento.
Back in China, Mai waits as Andy enters a temple to retrieve one of the pieces of armor. De volta a China, como Andy Mai esperas entrar um templo para recuperar um dos pedaços de armadura. Mai is confronted by Hauer, who has been sent to retrieve the armor for his master. Mai se vê confrontado com Hauer, que foi enviado para recuperar a armadura de seu mestre. After a brief fight, Hauer gains the upper hand over Mai. Depois de uma breve luta, Hauer ganhos superiores a mão ao longo Mai.
Andy returns from the temple and is met by Hauer, who is now holding Mai hostage. Andy retorna a partir do templo e se reuniu com Hauer, que está agora a exploração Mai refém. Hauer kisses Mai - which enrages Andy, thereby revealing his feelings for Mai. Hauer beijos Mai - que enraizou Andy, revelando assim o seu sentimento de Maio. This causes Andy to act irrationally and carelessly, allowing Hauer to beat him. Isto causa a agir Andy irracional e descuidada, permitindo Hauer a bater-lhe. Hauer laughs as he departs with the armor, leaving Andy unconscious in Mai's lap, and she's very upset with herself for her weakness. Hauer gargalhadas como ele desviou com a armadura, deixando inconsciente em Mai Andy's voltas, e ela estava muito perturbado com a sua própria fraqueza.
At Strolheim Castle in Germany, Panni, another one of Laocorn's allies, searches for the fifth piece of armor. Na Strolheim Castelo, na Alemanha, Panni, um outro de Laocorn's aliados, as pesquisas para a quinta peça de armadura. She is met by Laurence Blood , formerly Wolfgang Krauser's right hand man. Ela está satisfeita por Laurence Blood, ex-Wolfgang Krauser homem da mão direita. Upon revealing that she wants after defeating Blood, Panni assaults Sebastian, Krauser's personal butler, to procure the breast plate before she leaves the castle. Após revelar que ela quer após derrotar Blood, Panni assaltos Sebastian, Krauser pessoais do mordomo, para adquirirem a placa mama antes que ela deixa o castelo.
In the morning, Joe arrives at Strolheim Castle at the same time as Terry and Sulia. Pela manhã, Joe chega a Strolheim Castelo, ao mesmo tempo que Terry e Sulia. They realize that they are too late and Laocorn has already been there. Eles percebem que eles são demasiado tarde e Laocorn já foi lá. Because of their link as brother and sister, Sulia is able to "feel" when Laocorn dons the fourth and fifth pieces of armor. Por causa de sua ligação como irmão e irmã, Sulia é capaz de "sentir" quando Laocorn dons ao quarto e quinto pedaços de armadura. Laocorn realizes that the key to the location of the final piece, is hidden within the first Gaudameus artifact discovered: the pendant that Sulia wears. Laocorn percebe que a chave para a localização da última peça, está escondido no âmbito da primeira Gaudameus artefato descoberto: a noção que Sulia desgasta. He sends Panni, Hauer, and Jamin to retrieve Sulia. Ele envia Panni, Hauer, e Jamin para recuperar Sulia.
Back at the cave on Rhodes Island, Joe stumbles onto a hidden wall section. De volta à caverna em Rhodes Island, Joe tropeça numa parede escondida seção. After Sulia inserts the pendant, it is revealed that the final piece of armor is hidden in the Dead Sea in Israel . Após as inserções Sulia pendente, é revelado que a última peça da armadura está escondido no Mar Morto em Israel.
In Jerusalem, the reunited team take a break before heading off to the Dead Sea after the mask. Em Jerusalém, a equipe reunida uma pausa antes de tomar posição fora para o Mar Morto após a máscara. Mai and Sulia sit by the pool and talk about relationships, particularly Mai and Andy's and Sulia and Terry's, and Mai explains to Sulia what happened with Lily. Mai e Sulia sentar na piscina e falar sobre relacionamentos, especialmente Mai e Andy's e Sulia e Terry's, e explica a Mai Sulia o que aconteceu com Lily. Andy trains in the woods with a controlled rage, still upset by the fact that he was defeated by Hauer. Andy comboios nas madeiras com um controladas raiva, ainda incomodado pelo fato de que ele foi derrotado pelo Hauer. Joe and Terry have a drink together in the hotel room, also talking about Terry's budding relationship with Sulia. Joe e Terry tomar uma bebida juntos no quarto do hotel, também falando sobre Terry's budding relacionamento com Sulia.
Suddenly, Joe and Terry pass out, presumably as a result of Hauer draining the oxygen from the room with his wind powers. De repente, Joe e Terry passar-se, presumivelmente como resultado de drenagem Hauer o oxigênio a partir do seu quarto com poderes do vento. Panni attacks Mai and Sulia and is soon joined by Hauer and Jamin, who is holding Joe and Terry, both of whom are unconscious. Panni ataques Mai e Sulia e logo se juntou ao Hauer e Jamin, que está a organizar Joe e Terry, ambos os quais são inconscientes. Sulia agrees to leave with them as long as they do not hurt her friends. Sulia concorda em sair com eles desde que eles não ferir seus amigos.
After Sulia leaves with Jamin, Hauer decides to have a little fun at Mai's expense. Após Sulia folhas com Jamin, Hauer decida ter um pouco de diversão em Mai da despesa. But before he can do anything, Andy appears. Mas antes que ele possa fazer alguma coisa, Andy aparece. Much more focused this time, Andy beats Hauer and Mai takes out Panni. Muito mais concentrado desta vez, Andy batimentos Hauer e Mai contrai Panni. Afterwards, they share a tender moment where Mai apologizes for her past weaknesses, but Andy does not mind and kisses her. Depois, eles partilham um concurso em que momento Mai desculpa pelo seu passado fraquezas, mas Andy não se importa e beija-la.
As Terry, Andy, Mai, and Joe drive towards the Dead Sea, Laocorn succeeds in raising a massive temple in the middle of the water. Tal como Terry, Andy, Mai, e Joe drive para o Mar Morto, Laocorn sucesso na obtenção de um enorme templo, no meio da água. The team approaches the temple only to be slowed by more soldiers of Laocorn. A equipe abordagens do templo apenas para ser retardado por mais soldados de Laocorn. Terry goes on ahead, as the rest defeat the lackeys. Terry vai em frente, tal como o resto derrotar os lacaios.
At the front of the temple, Terry is met by Jamin. Na parte da frente do templo, Terry se reuniu com Jamin. Both perform their signature moves (Terry's Burn Knuckle and Jamin's Boost Knuckle), which hit at the same time, freezing them in place, joined at the fist. Ambos desempenham as suas assinaturas movimentos (Terry's Burn Knuckle e Jamin's Boost Knuckle), que atingiu, ao mesmo tempo, congelamento-los no lugar, aderiu, no punho. Swirling in a whirlwind of power that will eventually kill them both, Jamin voluntarily stops his attack, allowing Terry's strike to penetrate. Agitação em um whirlwind de poder que acabará por matá-los a ambos, Jamin voluntariamente pára seu ataque, permitindo Terry da greve para a penetração. When Terry asks why he stopped, Jamin tells Terry that he is the only one that can save Laocorn for Sulia's sake. Quando Terry pergunta por que ele parou, Jamin Terry diz que ele é o único que pode salvar Laocorn para Sulia de Deus.
Laocorn and Sulia are engaged in an argument as he drags his sister towards the Mars statue which depicts the final act of Mars being subdued. Laocorn e Sulia estão envolvidos em um argumento que ele arrasta sua irmã no sentido da Mars estátua que representa o último ato de Marte a ser moderada. Sulia is pleading with her brother against his attack of any government, but Laocorn wants nothing but revenge on those who scattered their great family and left them to wander the earth. Sulia está articulado com seu irmão de qualquer ataque contra o seu governo, mas Laocorn quer nada, mas vingança sobre aqueles que dispersa sua grande família e deixou-as a vaguear pela terra.
Terry arrives in the main chamber of the temple just as Laocorn is about to put on the mask. Terry chega na sala principal do templo apenas como Laocorn está prestes a colocar sobre a máscara. Although he rushes towards him, it is too late as Laocorn has the final piece of armor- the crown- in his hands. Embora ele corre para ele, é demasiado tarde como Laocorn tem a última peça da armadura-a coroa-em suas mãos. Placing the crown on his own head, Laocorn's body becomes encased in golden-silverish "armor" and his power and abilities increase dramatically. Colocação da coroa com sua própria cabeça, o corpo se torna Laocorn nham em dourado-silverish "armadura" e aumentar o seu poder e habilidades dramaticamente. Terry is easily hit by Laocorn, but is saved by Andy, Joe, and Mai just before the killing blow is dealt. Terry é facilmente atingida por Laocorn, mas é salva por Andy, Joe, Mai e pouco antes do abate golpe é tratada.
As Terry recuperates, Joe, Andy and Mai engage Laocorn. Como recuperates Terry, Joe, Andy e Mai envolver Laocorn. It is clear that they are no match for him, as he bests them easily, sometimes without even moving. É claro que eles não estão correspondência para ele, como ele melhores-los facilmente, às vezes sem sequer se mover. Terry re-enters the fight, telling Mai to escape and take Sulia with her. Terry volta a entrar na luta, dizendo Mai para escapar e tomar Sulia com ela. Mai begrudgingly agrees to this. Mai begrudgingly concorda com esta ideia.
Joe, Andy, and Terry reunite to take on Laocorn. Joe, Andy, Terry e reunificar a fim de ter em Laocorn. Mai also returns but is quickly thrown away, being saved by Andy. Mai também retorna, mas é rapidamente jogado fora, sendo guardada por Andy. Laocorn approaches them, arm outstretched, prepared to finish them. Laocorn abordagens eles, braço estendidas, disposta a terminar-los. Suddenly, Laocorn's arm appears injured and he stumbles, cursing Sulia. De repente, aparece Laocorn do braço ferido e ele tropeça, cursing Sulia. It is then revealed that Sulia has stabbed herself in the arm, in order to prevent Laocorn from killing Andy and Mai. É então revelou que Sulia tem stabbed-se no braço, a fim de impedir Laocorn de matar Andy e Mai.
Sulia tells Laocorn that their bond was only amplified through the armor; he can feel her pain just as she feels his. Sulia diz Laocorn que o seu vínculo só foi amplificado através da armadura; ele pode sentir a sua dor tal como ela se sente o seu. Sulia then stabs herself in the chest before Laocorn is able to channel a huge blast towards her. Sulia então stabs-se no peito antes de Laocorn é capaz de canalizar uma enorme explosão no sentido ela. At the same time, Terry has tried to reach her, but it is too late, and he scoops the fatally injured Sulia up off the ground and onto his lap. Ao mesmo tempo, Terry tem tentado chegar a ela, mas que seja tarde demais, e ele as pás fatalmente ferido Sulia-se fora do terreno e no seu regaço. Sulia smiles and tells Terry that Laocorn can now be stopped. Sulia sorri e diz Terry Laocorn que agora pode ser interrompido. Terry strikes Laocorn through the breast plate with his Burn Knuckle attack, freeing Laocorn from the curse of the armor- and reducing the armor itself into four pieces roughly the size of silver dollars. Terry greves Laocorn mama através da placa com o seu Burn Knuckle ataque, libertando Laocorn a partir da maldição da armadura-e na redução da armadura própria em quatro pedaços aproximadamente o tamanho de prata dólares.
Laocorn comes to his senses, deeply regretful for all he has done. Laocorn trata de seus sentidos, profundamente regretful para todos os que ele fez. As she dies, Sulia thanks each member of the team, and they then mourn her loss. Como ela morre, graças Sulia cada membro da equipe, e eles então chorar sua perda. However, the 4 loose pieces of the armor assimilate themselves onto the statue of Mars in the temple, animating it. No entanto, as 4 peças soltas de assimilar a armadura para si a estátua de Marte, no templo, animando-lo. It is at that moment that Laocorn realizes the truth: the armor only wanted to exist as Mars again, so it used him to put itself back together. É nesse momento que Laocorn percebe a verdade: a armadura só queria voltar a existir como Marte, de modo que ele utilizados para colocar de volta próprio conjunto. Andy wonders if this is in fact, the true God of War. Andy se pergunta se este é, na realidade, o verdadeiro Deus da Guerra. The being strikes at Mai, but Laocorn jumps in front of her at the last minute. As greves sendo a Mai, mas Laocorn saltos em frente a ela no último minuto. As he is disintegrated, he cries out for his sister. Como ele se desintegrou, ele grita para sua irmã.
Andy decides to distract the monster long enough for Joe and Mai to escape. Andy decide para distrair o monstro tempo suficiente para Joe e Mai para fugir. But Joe and Mai want to stick together. Mas Joe e Mai querem grudadas. Without saying a word, a grief-stricken Terry attacks the monster with unparalleled power and fury- power generated by Sulia's love for her brother and for him. Sem dizer uma palavra, uma dor-sinistradas Terry ataca o monstro com inigualável poder e fúria-potência gerada por Sulia o amor pelo seu irmão e para ele. Joe tries to join the fight, but Andy stops him, knowing that Terry is the only one strong enough to defeat Gaudeamus at this point. Joe tenta aderir à luta, mas ele pára de Andy, sabendo que Terry é o único forte o suficiente para derrotar Gaudeamus a este ponto.
The armor gives off a lot of energy in its ensuing fight with the Lone Wolf, but after gaining an advantage and utilizing a direct hit to Mars' abdomen, the armor's power dissipates and Terry is victorious. A armadura off dá muita energia, na sua luta com o consequente Lone Wolf, mas, após ganhar uma vantagem e utilizando um acerto direto para Marte "abdómen, a armadura do poder dissipa e Terry é vitorioso.
The four friends walk away from the temple. Os quatro amigos a pé a partir do templo. Terry turns around and pauses before throwing his cap into the air to commemorate both Sulia and Laocorn and their sacrifice. Terry gira em torno de pausas e antes de atirar para o ar de sua tampa, para comemorar os dois Sulia e Laocorn e os seus sacrifícios.
Um comentário:
Sinopse:
Embora a explorar uma caverna em Alexandria, Egito, Cheng Sinzan considera a descoberta de uma vida: uma peça de armadura que pertence a um conjunto de poderosa armadura conhecido como o Armor de Marte. Cheng extracts the armor from the cavern, but when he makes it up to his camp, his surprise turns to horror when he realizes that all of his associates in the camp have been killed. Cheng extrai a armadura da caverna, mas quando ele faz com que seja até ao seu acampamento, transforma a sua surpresa quando ele percebe que horror de todos os seus associados, no acampamento foram mortos.
Cheng then runs into three unknown individuals, one who can control fire, one who can control the wind, and one who controls water. Cheng, então é executado em três indivíduos desconhecidos, que podem controlar um incêndio, uma que pode controlar o vento, e que controla uma água. All three of them are excellent fighters, but Cheng manages to escape when he makes it to his jeep. Todos os três deles são excelentes lutadores, mas Cheng consegue escapar quando ele faz com que seja a sua jipe. He then faces the group's leader - who destroys the car and only asks that Cheng return the artifact to him. Ele então enfrenta o líder do grupo - que destrói o carro e só pede que o artefato Cheng voltar para ele. Cheng refuses, however, and is defeated by the leader. Cheng recusa, no entanto, e é derrotado pelo líder. After his woman servant fixes the armor to his leg, it assimilates itself into his body and boosts his power level greatly. Depois de sua mulher servo fixa a armadura para perna, que equipara-se em seu corpo e estimula o seu nível de potência muito. Jumping into the air, the man unleashes a blast of power which eradicates the archaeological dig site, and then proclaims that when he has the final pieces of the armor he will become a god. Saltos para a atmosfera, o homem unleashes uma grande explosão de energia que anula a cavar sítio arqueológico e, em seguida, quando ele proclama que tem a última pedaços da armadura ele se tornará um deus.
In Japan , Terry Bogard has been invited to Joe Higashi 's Victory Ceremony after his defeat of the Thai-kickboxing Champion, Hwa Jai. No Japão, Terry Bogard, foi convidado para Joe Higashi 's Victory Ceremony após sua derrota dos kickboxing tailandês-campeão, Hwa Jai. It is a big moment for Joe, who had to spend an entire year healing up after he was defeated by Wolfgang Krauser in his attempt to avenge Terry's honor. É um grande momento para Joe, que teve de gastar um ano inteiro até cicatrização depois que ele foi derrotado por Wolfgang Krauser, na sua tentativa de vingar Terry's honra.
Along the way, Sulia, a young teenage girl who bumped into Terry at Neo Geo Land as she was being chased by her brother's henchmen, arrives at the party. Ao longo do caminho, Sulia, uma jovem menina adolescente que bumped em Terry em Neo Geo Land como ela estava a ser perseguidos por capangas do seu irmão, chega-se ao partido. Terry remembers her, since he fought the first three assailants who had her trapped at Neo-Geo land, before she ran off. Terry lembra ela, uma vez que ele combateu os primeiros três assaltantes que ela havia aprisionado em Neo-Geo terra, antes de ela correu fora. This time around, it is Cyber Cheng who attacks the party searching for Sulia. Desta vez, é Cyber Cheng ataques que o partido buscando Sulia.
Big Bear (the reformed Raiden) attempts to intervene before Cheng can reach her, but Cheng unleashes a powerful blast of energy which viciously hurts Bear, rendering him unconscious. Kim Kaphwan steps in, telling Terry and the others that it is finally time for his two young sons to see their father fight. Big Bear (o reformado Raiden) tenta intervir antes Cheng ela pode chegar, mas Cheng unleashes uma poderosa explosão de energia que dói viciously Bear, tornando-o inconsciente. Kim Kaphwan passos em, Terry e os outros dizendo que é finalmente tempo para a sua dois filhos pequenos para ver seu pai luta. After his defeat to Terry in the previous film, he underwent a strict training regiment, and it pays off as he is able to take the punishment that Cheng is so intent on dealing out. Depois de sua derrota para Terry, no filme anterior, ele sofreu um rigoroso treinamento regimento, e isso compensa como ele é capaz de assumir a punição que Cheng é tão empenhada em tratar fora.
After initially getting hurt by Cyber Cheng, Kim defeats him using his trademark Desperation Move, the Hou'Ou Kyaku, in the face, which breaks the cybernetic mask controlling Cheng. Após inicialmente ficar ferido por Cyber Cheng, Kim Derrota ele usando sua marca registrada Mover desespero, o Hou'Ou Kyaku, na cara, o que rompe a máscara cibernética controlar Cheng. After removing the device, Joe and Andy quickly realize who Kim has just defeated and they call Terry over to take a look. Após a remoção do dispositivo, Joe e Andy Kim logo perceber que acabou derrotado e eles chamam de Terry durante a dar uma olhada.
Sulia introduces herself and then tells Terry about her brother, Laocorn- since he is the only one who can take him on, and to stop him from collecting the Armor of Mars, 6 pieces of a powerful armor which will make the wearer into a god. Sulia introduz-se e, em seguida, informa sobre o seu irmão Terry, Laocorn-uma vez que ele é o único que pode levar a ele, e ele parar de recolher o Armor de Marte, 6 peças de uma poderosa armadura que fará com que o utente em um deus . Laocorn already has 3 of the pieces in his possession, so Terry, Andy, Mai and Joe all agree to help her in her mission. Laocorn já tem 3 das peças em seu poder, de modo Terry, Andy, Mai e Joe todos de acordo para ajudá-la em sua missão.
The group heads to Rhodes Island in the Mediterranean Sea where Sulia tells them about her family history which dates back to the time of Alexander the Great, and that her family is cursed with the Gaudeamus bloodline. O grupo chefes de Rodes ilha no Mar Mediterrâneo onde Sulia informa-los sobre a sua família história que remonta ao tempo de Alexandre o Grande, e que a sua família é amaldiçoado com o Gaudeamus sangue. Sulia and Laocorn are direct descendants of Gaudeamus, who was king of the island and a powerful warrior. Sulia e Laocorn são descendentes directos de Gaudeamus, que era o rei da ilha e um poderoso guerreiro. Gaudeamus is believed to be the man who stopped Alexander the Great's invasion of the countryside, so the two struck an undisclosed bargain. Gaudeamus pensa-se que o homem que parou de Alexandre o Grande da invasão do espaço rural, de modo que os dois atingiram uma pechincha reservadas. Soon after, Alexander the Great invited Gaudeamus to his capital, but he fell ill and died shortly thereafter. Pouco depois, Alexandre o Grande Gaudeamus convidados para a sua capital, mas ele adoeceu e morreu pouco depois. Fearing the power of Gaudeamus, his generals set a trap and burned him alive, but the armor itself came to life and took on the persona of Mars , the God of War, and proceeded to destroy the capital city. Temendo o poder da Gaudeamus, seus generais definir uma armadilha e queimaram-lo vivo, mas a armadura própria veio a vida e assumiu a persona de Marte, o Deus da Guerra, e procedeu a destruir a cidade capital. Sulia tells the group that the legend says the armor was stopped after four travelling strangers took it upon themselves to stop the killing and bloodshed that the armor had caused. Sulia informa o grupo que a lenda diz que a armadura foi interrompido após quatro estranhos teve que viajar em si mesmos para pôr fim à matança e derramamento de sangue que tinha causado a armadura. When they finished their task, the armor was broken up and taken to secret locations within the Empire, so that it would never be able to cause such havoc again. Quando eles terem terminado a sua tarefa, a armadura foi quebrado para cima e levado para locais secretos dentro do Império, de forma que ele jamais seria capaz de causar confusão novamente.
Sulia then shows them a room with a map that details the Empire as it was in Alexander's time, where, Terry, Andy and Joe notice wall paintings with fighting stances of the Hakkyokuseiken and House of Strolheim styles. Sulia seguida, mostra-lhes uma sala com um mapa que detalha o Império como era na altura Alexander's, onde, Terry, Andy e Joe aviso paredes com pinturas combates posições do Hakkyokuseiken e da Câmara dos Strolheim estilos. Using the pendant around her neck, Sulia procures the locations of the remaining armor pieces. Usando o pendente em torno de seu pescoço, Sulia adquire as localizações dos restantes peças armadura. The group decides to split into two groups: Terry, Joe and Sulia in one group and Andy and Mai in the other, will go to the countries located on the map where they hope to find the last 3 remaining pieces of armor. O grupo decide a dividir em dois grupos: Terry, Joe e Sulia em um grupo, e Andy e Mai nos outros, irão para os países localizados no mapa onde eles esperança de encontrar os últimos 3 restantes peças de armadura.
As Terry, Joe and Sulia are in Antakya , Turkey , Sulia becomes curious about Terry and asks if he has a girlfriend, to which he tells her that it is someone he used to care for. Tal como Terry, Joe e Sulia estão em Antakya, Turquia, Sulia torna-se curioso sobre Terry e pergunta se ele tem uma namorada, a qual ele diz a ela que ele é alguém que ele usou para cuidar. Terry is haunted by his memories of Lily McGuire, but her spirit asks him to move on with his life. Terry é assombrada por suas memórias de Lily McGuire, mas seu espírito pede a ele para seguir em frente com sua vida.
The next day, the group discovers that the armor was located under a police station which exploded. No dia seguinte, o grupo descobre que a armadura foi localizado ao abrigo de uma estação policial, que explodiu. The police found ancient remains under it but nothing else. A polícia encontrou antigo permanece sob ela, mas nada mais. Terry and Joe think that Laocorn already has a new piece of the armor, but Sulia tells them that her brother does not have that armor piece since they are twins and can feel each others thoughts. Terry e Joe Laocorn pensar que já tem uma nova peça da armadura, mas Sulia diz-lhes que seu irmão não tem armadura que peça uma vez que eles são gêmeos e podemos sentir-nos uns aos outros pensamentos. If he had it, she would have felt the energy surge as he acquired it. Se ele tivesse ela, ela teria sentiu o aumento súbito da energia como ele adquiriu-o.
Terry mentions the wall paintings and thinks that some how they could be related, since each stranger was a known practitioner of each represented style. Terry menciona pinturas na parede e pensa que alguns como eles podem estar relacionados, uma vez que cada um estranho era conhecido praticante de cada estilo representado. If Krauser had a piece of the armor, so too must the other styles have it locked away somewhere. Se Krauser tinha um pedaço da armadura, assim também os outros estilos deve tê-lo bloqueado algures. Terry and Sulia decide to go to Frankfurt , Germany to Strolheim Castle to investiage, while Joe will go to Baghdad , Iraq to tell Andy and Mai the new information regarding the fighting styles. Terry e Sulia decidir ir para Frankfurt, na Alemanha para a Strolheim Castelo investiage, enquanto Joe irá para Bagdá, no Iraque a dizer Andy e Mai as novas informações relativas à luta contra a estilos.
On their way to Strolheim Castle, Terry and Sulia encounter Laocorn and Jamin. Em seu caminho para Strolheim Castelo, Terry e Sulia encontro Laocorn e Jamin. Terry fights both of them, but he cannot win , and barely manages to escape through the sewers with Sulia's help. Terry lutas de ambos, mas ele não pode ganhar, e quase não consegue escapar através dos esgotos com a ajuda do Sulia.
Mai and Andy go to Duck King 's new night club and meet Richard Meyer and Jubei Yamada . Mai e Andy ir para Duck King 's novo clube nocturno e satisfazer Richard Meyer e Jubei Yamada. Andy ends up losing Mai in the crowd and she reappears on stage- giving the whole nightclub a dance show. Andy acaba por perder Mai no meio da multidão e ela reaparece em fase de dar uma boate dança de todo o show. Throughout the show, Andy learns from Jubei that a piece of the Armor Of Mars is in a temple in China . Durante todo o show, Andy Jubei que aprende a partir de um pedaço da Armor de Marte está em um templo na China.
After getting this info, Andy encounters Billy Kane who survived from their previous fight. Após receber essa informação, Andy encontros Billy Kane que sobreviveu a partir de sua luta anterior. As they are about to battle, Billy discovers Hauer nearby. Como eles estão prestes a batalha, Billy descobre Hauer perto.
Hauer is mad that Andy and Billy's interruption has caused Mai to stop dancing, but does not engage them in battle. Hauer é louca que Andy e Billy's interrupção causada Mai tem de deixar de dançar, mas eles não se engajar na batalha. Instead, he disappears using a huge blast of wind which destroys the club. Em vez disso, ele desaparece usando um enorme sopro de vento que destrói o clube.
In another part of the world, Geese Howard has been training heavily. Em outra parte do mundo, Geese Howard tem sido fortemente formação. Billy arrives, informing him of Hauer, but he finds the information meaningless. Billy chega, informando-o de Hauer, mas ele encontra a informação significado. He then unleashes the Raging Storm, destroying a huge section of the forest around him. Ele então unleashes a Raging Storm, destruindo uma grande parte da floresta em torno dele. All the training Geese has done has been so that he can defeat Terry Bogard when he encounters him once again. Todo o treinamento Os gansos tem feito tem sido de modo que ele possa derrotar Terry Bogard quando ele encontra-lo novamente.
In the sewers, Sulia tends to an injured Terry. Nos esgotos, Sulia tende a um ferido Terry. She is determined to save him, even at the cost of her own life, and gather her own power to heal him. Ela é determinada para salvá-lo, mesmo à custa de sua própria vida, e recolher o seu próprio poder de curar ele. While unconscious, Terry has a dream about meeting Lily and her death at Geese's hands. Embora inconsciente, Terry tem um sonho sobre reunião Lily e gansos da sua morte em mãos. Towards the end of the dream, Lily is replaced with Sulia and Terry mourns her death. Rumo ao fim do sonho, Lily é substituído Sulia com Terry e chora sua morte. This reinforces Terry's belief that any woman he falls in love with is doomed to die. Isso reforça a convicção de que Terry qualquer mulher que ele se apaixona por está condenado a morrer.
Back in the real world, Sulia uses her healing powers to its limits and is successful. De volta no mundo real, Sulia usa seu poder para curar os seus limites e é bem sucedida. After Terry regains consciousness, Sulia shares the story of her childhood to him: Their father was an archaeologist who studied the Gaudeamus legend some time after their mother died. Depois de Terry recupere a consciência, Sulia partes a história de sua infância para ele: Seu pai era um arqueólogo que estudou a lenda Gaudeamus algum tempo depois de sua mãe morreu. Along with a nameless colleague, he successfully found one of the pieces of the armor of Mars. Junto com um colega nome, ele concluiu com êxito uma das peças da armadura de Marte. But in a fit of greed, the colleague killed Sulia's father and took credit for the finding. Mas em um ajuste de ganância, o colega Sulia matou seu pai e teve de crédito para a constatação. After Laocorn confronted the colleague about the death of their father, he was shot. Após Laocorn confrontado o colega sobre a morte de seu pai, ele foi baleado. Wounded, Laocorn stumbled upon the piece of the armor and touched it. Feridos, Laocorn stumbled mediante a peça da armadura e tocou-a. Because he was a direct descendant of Gaudeamus, it granted him great power, which he then used to kill their father's killer. Porque ele era um descendente directo do Gaudeamus, concedeu-lhe grande poder, que ele, então, usada para matar o pai do assassino. Then Laocorn began his own search for the remaining pieces of the armor. Depois Laocorn iniciou a sua própria busca para as restantes peças da armadura. After hearing the story, Terry vows to fight to protect Sulia from any pain or suffering. Depois de ouvir a história, Terry votos a lutar para proteger Sulia a partir de qualquer dor ou sofrimento.
Back in China, Mai waits as Andy enters a temple to retrieve one of the pieces of armor. De volta a China, como Andy Mai esperas entrar um templo para recuperar um dos pedaços de armadura. Mai is confronted by Hauer, who has been sent to retrieve the armor for his master. Mai se vê confrontado com Hauer, que foi enviado para recuperar a armadura de seu mestre. After a brief fight, Hauer gains the upper hand over Mai. Depois de uma breve luta, Hauer ganhos superiores a mão ao longo Mai.
Andy returns from the temple and is met by Hauer, who is now holding Mai hostage. Andy retorna a partir do templo e se reuniu com Hauer, que está agora a exploração Mai refém. Hauer kisses Mai - which enrages Andy, thereby revealing his feelings for Mai. Hauer beijos Mai - que enraizou Andy, revelando assim o seu sentimento de Maio. This causes Andy to act irrationally and carelessly, allowing Hauer to beat him. Isto causa a agir Andy irracional e descuidada, permitindo Hauer a bater-lhe. Hauer laughs as he departs with the armor, leaving Andy unconscious in Mai's lap, and she's very upset with herself for her weakness. Hauer gargalhadas como ele desviou com a armadura, deixando inconsciente em Mai Andy's voltas, e ela estava muito perturbado com a sua própria fraqueza.
At Strolheim Castle in Germany, Panni, another one of Laocorn's allies, searches for the fifth piece of armor. Na Strolheim Castelo, na Alemanha, Panni, um outro de Laocorn's aliados, as pesquisas para a quinta peça de armadura. She is met by Laurence Blood , formerly Wolfgang Krauser's right hand man. Ela está satisfeita por Laurence Blood, ex-Wolfgang Krauser homem da mão direita. Upon revealing that she wants after defeating Blood, Panni assaults Sebastian, Krauser's personal butler, to procure the breast plate before she leaves the castle. Após revelar que ela quer após derrotar Blood, Panni assaltos Sebastian, Krauser pessoais do mordomo, para adquirirem a placa mama antes que ela deixa o castelo.
In the morning, Joe arrives at Strolheim Castle at the same time as Terry and Sulia. Pela manhã, Joe chega a Strolheim Castelo, ao mesmo tempo que Terry e Sulia. They realize that they are too late and Laocorn has already been there. Eles percebem que eles são demasiado tarde e Laocorn já foi lá. Because of their link as brother and sister, Sulia is able to "feel" when Laocorn dons the fourth and fifth pieces of armor. Por causa de sua ligação como irmão e irmã, Sulia é capaz de "sentir" quando Laocorn dons ao quarto e quinto pedaços de armadura. Laocorn realizes that the key to the location of the final piece, is hidden within the first Gaudameus artifact discovered: the pendant that Sulia wears. Laocorn percebe que a chave para a localização da última peça, está escondido no âmbito da primeira Gaudameus artefato descoberto: a noção que Sulia desgasta. He sends Panni, Hauer, and Jamin to retrieve Sulia. Ele envia Panni, Hauer, e Jamin para recuperar Sulia.
Back at the cave on Rhodes Island, Joe stumbles onto a hidden wall section. De volta à caverna em Rhodes Island, Joe tropeça numa parede escondida seção. After Sulia inserts the pendant, it is revealed that the final piece of armor is hidden in the Dead Sea in Israel . Após as inserções Sulia pendente, é revelado que a última peça da armadura está escondido no Mar Morto em Israel.
In Jerusalem, the reunited team take a break before heading off to the Dead Sea after the mask. Em Jerusalém, a equipe reunida uma pausa antes de tomar posição fora para o Mar Morto após a máscara. Mai and Sulia sit by the pool and talk about relationships, particularly Mai and Andy's and Sulia and Terry's, and Mai explains to Sulia what happened with Lily. Mai e Sulia sentar na piscina e falar sobre relacionamentos, especialmente Mai e Andy's e Sulia e Terry's, e explica a Mai Sulia o que aconteceu com Lily. Andy trains in the woods with a controlled rage, still upset by the fact that he was defeated by Hauer. Andy comboios nas madeiras com um controladas raiva, ainda incomodado pelo fato de que ele foi derrotado pelo Hauer. Joe and Terry have a drink together in the hotel room, also talking about Terry's budding relationship with Sulia. Joe e Terry tomar uma bebida juntos no quarto do hotel, também falando sobre Terry's budding relacionamento com Sulia.
Suddenly, Joe and Terry pass out, presumably as a result of Hauer draining the oxygen from the room with his wind powers. De repente, Joe e Terry passar-se, presumivelmente como resultado de drenagem Hauer o oxigênio a partir do seu quarto com poderes do vento. Panni attacks Mai and Sulia and is soon joined by Hauer and Jamin, who is holding Joe and Terry, both of whom are unconscious. Panni ataques Mai e Sulia e logo se juntou ao Hauer e Jamin, que está a organizar Joe e Terry, ambos os quais são inconscientes. Sulia agrees to leave with them as long as they do not hurt her friends. Sulia concorda em sair com eles desde que eles não ferir seus amigos.
After Sulia leaves with Jamin, Hauer decides to have a little fun at Mai's expense. Após Sulia folhas com Jamin, Hauer decida ter um pouco de diversão em Mai da despesa. But before he can do anything, Andy appears. Mas antes que ele possa fazer alguma coisa, Andy aparece. Much more focused this time, Andy beats Hauer and Mai takes out Panni. Muito mais concentrado desta vez, Andy batimentos Hauer e Mai contrai Panni. Afterwards, they share a tender moment where Mai apologizes for her past weaknesses, but Andy does not mind and kisses her. Depois, eles partilham um concurso em que momento Mai desculpa pelo seu passado fraquezas, mas Andy não se importa e beija-la.
As Terry, Andy, Mai, and Joe drive towards the Dead Sea, Laocorn succeeds in raising a massive temple in the middle of the water. Tal como Terry, Andy, Mai, e Joe drive para o Mar Morto, Laocorn sucesso na obtenção de um enorme templo, no meio da água. The team approaches the temple only to be slowed by more soldiers of Laocorn. A equipe abordagens do templo apenas para ser retardado por mais soldados de Laocorn. Terry goes on ahead, as the rest defeat the lackeys. Terry vai em frente, tal como o resto derrotar os lacaios.
At the front of the temple, Terry is met by Jamin. Na parte da frente do templo, Terry se reuniu com Jamin. Both perform their signature moves (Terry's Burn Knuckle and Jamin's Boost Knuckle), which hit at the same time, freezing them in place, joined at the fist. Ambos desempenham as suas assinaturas movimentos (Terry's Burn Knuckle e Jamin's Boost Knuckle), que atingiu, ao mesmo tempo, congelamento-los no lugar, aderiu, no punho. Swirling in a whirlwind of power that will eventually kill them both, Jamin voluntarily stops his attack, allowing Terry's strike to penetrate. Agitação em um whirlwind de poder que acabará por matá-los a ambos, Jamin voluntariamente pára seu ataque, permitindo Terry da greve para a penetração. When Terry asks why he stopped, Jamin tells Terry that he is the only one that can save Laocorn for Sulia's sake. Quando Terry pergunta por que ele parou, Jamin Terry diz que ele é o único que pode salvar Laocorn para Sulia de Deus.
Laocorn and Sulia are engaged in an argument as he drags his sister towards the Mars statue which depicts the final act of Mars being subdued. Laocorn e Sulia estão envolvidos em um argumento que ele arrasta sua irmã no sentido da Mars estátua que representa o último ato de Marte a ser moderada. Sulia is pleading with her brother against his attack of any government, but Laocorn wants nothing but revenge on those who scattered their great family and left them to wander the earth. Sulia está articulado com seu irmão de qualquer ataque contra o seu governo, mas Laocorn quer nada, mas vingança sobre aqueles que dispersa sua grande família e deixou-as a vaguear pela terra.
Terry arrives in the main chamber of the temple just as Laocorn is about to put on the mask. Terry chega na sala principal do templo apenas como Laocorn está prestes a colocar sobre a máscara. Although he rushes towards him, it is too late as Laocorn has the final piece of armor- the crown- in his hands. Embora ele corre para ele, é demasiado tarde como Laocorn tem a última peça da armadura-a coroa-em suas mãos. Placing the crown on his own head, Laocorn's body becomes encased in golden-silverish "armor" and his power and abilities increase dramatically. Colocação da coroa com sua própria cabeça, o corpo se torna Laocorn nham em dourado-silverish "armadura" e aumentar o seu poder e habilidades dramaticamente. Terry is easily hit by Laocorn, but is saved by Andy, Joe, and Mai just before the killing blow is dealt. Terry é facilmente atingida por Laocorn, mas é salva por Andy, Joe, Mai e pouco antes do abate golpe é tratada.
As Terry recuperates, Joe, Andy and Mai engage Laocorn. Como recuperates Terry, Joe, Andy e Mai envolver Laocorn. It is clear that they are no match for him, as he bests them easily, sometimes without even moving. É claro que eles não estão correspondência para ele, como ele melhores-los facilmente, às vezes sem sequer se mover. Terry re-enters the fight, telling Mai to escape and take Sulia with her. Terry volta a entrar na luta, dizendo Mai para escapar e tomar Sulia com ela. Mai begrudgingly agrees to this. Mai begrudgingly concorda com esta ideia.
Joe, Andy, and Terry reunite to take on Laocorn. Joe, Andy, Terry e reunificar a fim de ter em Laocorn. Mai also returns but is quickly thrown away, being saved by Andy. Mai também retorna, mas é rapidamente jogado fora, sendo guardada por Andy. Laocorn approaches them, arm outstretched, prepared to finish them. Laocorn abordagens eles, braço estendidas, disposta a terminar-los. Suddenly, Laocorn's arm appears injured and he stumbles, cursing Sulia. De repente, aparece Laocorn do braço ferido e ele tropeça, cursing Sulia. It is then revealed that Sulia has stabbed herself in the arm, in order to prevent Laocorn from killing Andy and Mai. É então revelou que Sulia tem stabbed-se no braço, a fim de impedir Laocorn de matar Andy e Mai.
Sulia tells Laocorn that their bond was only amplified through the armor; he can feel her pain just as she feels his. Sulia diz Laocorn que o seu vínculo só foi amplificado através da armadura; ele pode sentir a sua dor tal como ela se sente o seu. Sulia then stabs herself in the chest before Laocorn is able to channel a huge blast towards her. Sulia então stabs-se no peito antes de Laocorn é capaz de canalizar uma enorme explosão no sentido ela. At the same time, Terry has tried to reach her, but it is too late, and he scoops the fatally injured Sulia up off the ground and onto his lap. Ao mesmo tempo, Terry tem tentado chegar a ela, mas que seja tarde demais, e ele as pás fatalmente ferido Sulia-se fora do terreno e no seu regaço. Sulia smiles and tells Terry that Laocorn can now be stopped. Sulia sorri e diz Terry Laocorn que agora pode ser interrompido. Terry strikes Laocorn through the breast plate with his Burn Knuckle attack, freeing Laocorn from the curse of the armor- and reducing the armor itself into four pieces roughly the size of silver dollars. Terry greves Laocorn mama através da placa com o seu Burn Knuckle ataque, libertando Laocorn a partir da maldição da armadura-e na redução da armadura própria em quatro pedaços aproximadamente o tamanho de prata dólares.
Laocorn comes to his senses, deeply regretful for all he has done. Laocorn trata de seus sentidos, profundamente regretful para todos os que ele fez. As she dies, Sulia thanks each member of the team, and they then mourn her loss. Como ela morre, graças Sulia cada membro da equipe, e eles então chorar sua perda. However, the 4 loose pieces of the armor assimilate themselves onto the statue of Mars in the temple, animating it. No entanto, as 4 peças soltas de assimilar a armadura para si a estátua de Marte, no templo, animando-lo. It is at that moment that Laocorn realizes the truth: the armor only wanted to exist as Mars again, so it used him to put itself back together. É nesse momento que Laocorn percebe a verdade: a armadura só queria voltar a existir como Marte, de modo que ele utilizados para colocar de volta próprio conjunto. Andy wonders if this is in fact, the true God of War. Andy se pergunta se este é, na realidade, o verdadeiro Deus da Guerra. The being strikes at Mai, but Laocorn jumps in front of her at the last minute. As greves sendo a Mai, mas Laocorn saltos em frente a ela no último minuto. As he is disintegrated, he cries out for his sister. Como ele se desintegrou, ele grita para sua irmã.
Andy decides to distract the monster long enough for Joe and Mai to escape. Andy decide para distrair o monstro tempo suficiente para Joe e Mai para fugir. But Joe and Mai want to stick together. Mas Joe e Mai querem grudadas. Without saying a word, a grief-stricken Terry attacks the monster with unparalleled power and fury- power generated by Sulia's love for her brother and for him. Sem dizer uma palavra, uma dor-sinistradas Terry ataca o monstro com inigualável poder e fúria-potência gerada por Sulia o amor pelo seu irmão e para ele. Joe tries to join the fight, but Andy stops him, knowing that Terry is the only one strong enough to defeat Gaudeamus at this point. Joe tenta aderir à luta, mas ele pára de Andy, sabendo que Terry é o único forte o suficiente para derrotar Gaudeamus a este ponto.
The armor gives off a lot of energy in its ensuing fight with the Lone Wolf, but after gaining an advantage and utilizing a direct hit to Mars' abdomen, the armor's power dissipates and Terry is victorious. A armadura off dá muita energia, na sua luta com o consequente Lone Wolf, mas, após ganhar uma vantagem e utilizando um acerto direto para Marte "abdómen, a armadura do poder dissipa e Terry é vitorioso.
The four friends walk away from the temple. Os quatro amigos a pé a partir do templo. Terry turns around and pauses before throwing his cap into the air to commemorate both Sulia and Laocorn and their sacrifice. Terry gira em torno de pausas e antes de atirar para o ar de sua tampa, para comemorar os dois Sulia e Laocorn e os seus sacrifícios.
Postar um comentário